Gatibu

Próximos conciertos

MAY
26

Ibilaldia 2013, Portugalete (BIZ)
26/05/2013 - 10:30h

JUN
07

Social Antzokia, Basauri (BIZ)
07/06/2013 - 22:00h

JUN
29

Plaza, Loiu (BIZ)
29/06/2013 - 21:30h

JUL
05

Frontoia, Amoroto (BIZ)
05/07/2013 - 23:00h

JUL
18

Reina Victoria Ib., Santurtzi (BIZ)
18/07/2013 - 23:30h

JUL
20

Plaza, Arrigorriaga (BIZ)
20/07/2013 - 23:00h

Buscador

Contratación

  • Dirección:

    Baga-Biga Producciones
    Aptdo. de Correos 221
    48100 Mungia (Bizkaia)

  • E-mail:

    kontratazioa[arroba]gatibu[punto]net

  • Teléfonos:

    618 072 076 / 618 072 026

Entrevistas

  • E-mail:

    hedabideak[arroba]gatibu[punto]net

  • Teléfono:

    690 704 255 (Ritxi Aizpuru)

(cc) 2012 Gatibu.
A+ R A-
K2_DISPLAYING_ITEMS_BY_TAG 2002

Musturrek sartunde

08/02/2012 - 13:51h




Los morros metidos




Me pilló medio dormido / tu llamada de teléfono / no hay nadie en casa, / pásate.

Me entró en el cuerpo / un no poder estar / y me puse nervioso / en un sólo segundo.

Y no podía meterme los pantalones / vas a llegar tarde / no podía atarme la camisa / ahí voy escaleras abajo.

Nos dimos la mano / las manos estaban ardiendo / di-da se creo el rollito / entre nosotros / en la puerta del portal / el primer calentón / dentro del ascensor / fuera toda vergüenza.

Y no podía quitarme los pantalones / no podré olvidarlo jamás / no podía quitarme la camisa / tumbados encima del sofá.

Sin miedo / gritando / La ropa tirada por la casa / y tú desnuda.

Nos amamos / como locos / y metimos los morros / en la miel que habíamos probado.

Nos pusimos / como locos / y gozando llegó la mañana.

Me pilló medio dormido / la llamada de tu chico: / He aparcado el coche / pronto voy para arriba.

Y no podía meterme los pantalones / no podré olvidarlo jamás / no podía atarme la camisa.

Ahí voy escaleras abajo.

Me voy, me voy / sin decir adiós.

Llama cuando quieras.

Y nos pondremos / como locos, / y meteremos los morros / en la miel que probamos.

Nos pondremos como locos / y gozando llegará la mañana / abrazados.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Bilusik

08/02/2012 - 13:56h




Desnud@




Tuve un sueño, profundamente dormido. / Bajo el Anboto y en medio de la oscuridad / ¡Oh! desnudo bajo las estrellas / ¡oh! aullándote.

Igual que un lobo, andaba descalzo / haciendo camino con otros lobos.

¡Oh! debajo de ti andábamos desnudos / ¡oh! bailando para ti / mirando hacia arriba / desnudo / de tu luz / era cautivo.

Acabaron los aullidos y, tenia hambre / la necesidad de comer, / me mostró la muerte.

¡Oh! no había sonrisa sin culpabilidad / ¡oh! ¡era un asesino, aullándote!.

Y en una de esas / acabó el sueño / cuando recobré el sentido.

Vi / tu luz / y mi habitación / vestiste de blanco.

Y desnudo / mirándote / cautivo tuyo / me hiciste para siempre.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Mila doinu aidien

08/02/2012 - 13:58h




Mil sonidos en el aire




Ha llegado la hora / la luna llena es la señal / y alguna sirena / me ha encencido el fuego de dentro.

La luna llena / a su hora a cerrado el telón / apagando el cielo / ha empezado la noche / ha empezado el circo.

Y los cantos de la sirena / suenan en todos los bares / mil sonidos en el aire.

Los secretos de la sirena / en cada esquina / y mil palabras en el aire.

Humo en las manos / humo en la calle y en los tejados / y tu entre el humo / no te veo, ¿dónde te has metido?

Y los cantos de la sirena / suenan en todos los bares / mil sonidos en el aire.

Los secretos de la sirena / en cada esquina / y mil palabras en el aire.

Y de repente / todo se para / todo se calla / y delante de mi / apareces de entre la oscuridad.

Tu apareces / y ofreciéndome tus manos / me sonríes / y caigo / en tu danza caliente / en tu danza loca.

Y nuestros cuerpos / uno contra el otro / mil besos en la noche.

Y todos nuestros secretos / estan en el aire / amor en la noche / y nuestros cuerpos / nuestros secretos / amantes a la noche.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Lorak eskeintzen

08/02/2012 - 14:03h




Ofreciendo flores




Nosotros dos, nos conocimos jugando / nosotros dos, nos hicimos amigos jugando.

Y en el parque, sentados uno al lado del otro. / El tiempo, no existía para nosotros.

Pasaron los años / y seguíamos el uno al lado del otro / y fuimos por la calle de la mano / pero un dia, sin decir nada a nadie / conociste el infierno / la vida huyó de ti te alejaste, y ahora.

Estoy de pie / ofreciéndote flores / se te ha acabado la vida / estoy sintiendo / ofreciéndote flores, / que se te ha acabado la vida.

El tiempo ha avanzado, pero / tu faltarás en mi vida / y mi vida, no será la misma.

Tendré que llevar una pena en mi corazón. / Y cuatro preguntas: / ¿Por qué caíste? / ¿Por qué conociste el infierno? / ¿Por qué olvidaste a todos tus amigos? / ¿Qué te has hecho... a ti mism@?

Y aquí estoy / ofreciéndote flores / que le has hecho a la vida / estoy sintiendo / ofreciéndote flores / que se te ha roto la vida.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Urepel

08/02/2012 - 14:04h




Agua templada




Eres un rincón pequeño / entre la nieve / estas dormido, en la tranquilidad.

partió del monte blanco / hacía las calles blancas / entre las calles, el viento del norte.

Esta todo en silencio / en silencio la plaza / en silencio a lo lejos / el campanario.

Hace frío fuera / te pones al lado del fuego / entre las canciones antiguas / pasa la vida.

Eres un viento frío / agua fría, fría eres tú / en agua fría agua templada* / en agua fría agua templada*.

Las tardes rojas / en las chimeneas / las tardes rojas / en Baja Navarra**.

Los fuegos de abajo encendidos / hay nieve en las ventanas / pidiendo madera / este es tu invierno.

Eres un viento frío / agua fría, fría eres tú / en agua fría agua templada* / y en el sitio en el que estás / en agua fría agua templada*.

La primavera / nos vendrá / debajo del sol / miles de colores / debajo del sol / dos mil colores.

Las montañas verdes / las calles blancas / rojos los corazones / en agua templada*.

Eres un rincón pequeño / de verdad te quiero.

*'Urepel': en euskera nombre propio de un pueblo de Baja Navarra (N. del T.)
**Provincia del País Vasco (N. del T.)


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Librea naz

08/02/2012 - 15:05h




Soy libre




Ando dando vueltas por el mundo, / soy un viajero formal / lo que tengo, lo ofrezco / Y lo que quiero lo cojo.

Soy libre / he nacido libre, / libre / en cualquier sitio.

Me podréis encontrar en la calle / ya que, vivo en la calle / en la calle yo encuentro / todo lo que a mi me hace.

Soy libre / he nacido libre / libre / en cualquier sitio.

En casa, en la calle / soy libre.

En el aire, en la sonrisa / en el canto / siento que he nacido / para ser libre / que siempre estoy soñando / para ser yo mismo / para eso he nacido.

Que soy yo / en las canciones, / en las sonrisas... / Soy libre.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Ihes

08/02/2012 - 15:08h




Huir




Huir / te tocó huir, / no había vuelta atrás.

Aquella era la hora, / aunque lo pensaras luego muchas veces, / aquella era la hora.

Te fuiste cogiendo tus ilusiones y tu corazón, / y a iniciativa tuya, preocupándote.

Te has pasado la vida / sufriendo sonriente, / así eres ¡¡y gracias!!

Te has pasado la vida / amando a tu pueblo / así eres / ¡y gracias!

Ladrillo a ladrillo / te has construido una nueva vida, / menudo eres.

En el lugar donde estés, / coge esta carta / que va sin sello.

Las ilusiones de dentro / son para ti y para lso tuyos, / y por iniciativa vuestra, / preocupándoos.

Os pasaréis la vida / sufriendo sonrientes, / así sois ¡y gracias!

Os pasaréis la vida / amando a vuestro pueblo / así sois y gracias!

¡Eh! ¡Gracias a que eres tú!


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Ez dago barroterik

08/02/2012 - 15:11h




No hay barrotes




Va dejando la jaula / mi alma arriba / por encima de las sombras,lejos / escapando del hierro.

Y no hay paredes / no hay barrotes / que me puedan apresar.

Estando en la ventana / al lado de las estrellas / volando en medio de la noche / voy a vuestro lado.

Y no hay paredes / no hay barrotes / que puedan matar a un alma.

¡No! No hay barrotes / que este bajo llave no significa / que no sea capaz de soñar.

Viene el amanecer / cuando marcha la oscuridad mi alma trae de vuelta / vuestra luz.

Y no hay paredes / no hay barrotes / que me puedan apresar.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Zoramena

08/02/2012 - 15:13h




Locura




De la misma manera / que sueño con la primavera, / sueño yo con tus ojos, / con tus ojos.

Te has hecho parte de mi / no puedo renunciar a ti. / Me has tocado por dentro / te has metido hasta dentro.

Y quiero estar a tu lado / estar mirándote / vivir mirándote. / Y de vez en cuando / ¡sentir! en tus ojos, / que estoy en el cielo, ¡en el cielo!

Eres una locura / eres pura locura para mi, / y yo, loco. / Loco tras de ti.

La pasión te enciende por efecto del deseo / la pasión te enciende / ¿Cuándo serás para mi?

Y estoy como estoy / siempre mirándote, te quiero para mi. / ¡Sentir! que eres mia / ¡Que el cielo! esta abierto / ¡Sentir! en tus ojos / que estoy en el cielo, ¡en el cielo!

De la misma manera / que sueño con tus ojos / estoy soñando con tu cuerpo / con tu cuerpo.


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena

Ez dot sinisten

08/02/2012 - 15:16h




No creo




No puede ser / no es verdad / que estemos caídos / no me lo creo.

Levántate adelante / cada vez que caemos / piensa que en el futuro / vive la esperanza.

Vivo en la esperanza / desesperado / ya que es la esperanza / la que me mantiene de pie.

Levántate adelante / cada vez que te caigas / piensa que en el futuro / vive la esperanza.

No puede ser / no es verdad / que estemos caídos / no me lo creo.

Levántate...


Powered by Web Agency
Publicado en: Zoramena
Pág. 1 de 2